[www.ed2k.online]下載基地為您提供軟件、遊戲、圖書、教育等各種資源的ED2K電驢共享下載和MAGNET磁力鏈接下載。
設為首頁
加入收藏
首頁 圖書資源 軟件資源 游戲資源 教育資源 其他資源
 電驢下載基地 >> 图书资源 >> 文學圖書 >> 《喜福會》(The Joy Luck Club)((美)譚恩美)文字版[PDF]
《喜福會》(The Joy Luck Club)((美)譚恩美)文字版[PDF]
下載分級 图书资源
資源類別 文學圖書
發布時間 2017/7/10
大       小 -
《喜福會》(The Joy Luck Club)((美)譚恩美)文字版[PDF] 簡介: 中文名 : 喜福會 原名 : The Joy Luck Club 作者 : (美)譚恩美 資源格式 : PDF 版本 : 文字版 出版社 : Penguin 書號 : 9780143038092 發行時間 : 2006年 地區 : 美國 語言 : 英文 簡介 : 內容介紹 : 《 喜福會》是美國著名華裔女作家譚恩美的第一部長篇小說,也是她的成名作,甫一出版即大獲
電驢資源下載/磁力鏈接資源下載:
全選
"《喜福會》(The Joy Luck Club)((美)譚恩美)文字版[PDF]"介紹
中文名: 喜福會
原名: The Joy Luck Club
作者: (美)譚恩美
資源格式: PDF
版本: 文字版
出版社: Penguin
書號: 9780143038092
發行時間: 2006年
地區: 美國
語言: 英文
簡介:

內容介紹
《 喜福會》是美國著名華裔女作家譚恩美的第一部長篇小說,也是她的成名作,甫一出版即大獲成功,當年曾經連續八個月榮登《紐約時報》暢銷書,成為1989年美國四大暢銷書之一,多次獲獎並拍成電影。
小說描寫解放前夕從中國大陸移居美國的四位女性的生活波折,以及她們與美國出生的女兒之間的心理隔膜、感情沖撞、愛愛怨怨,令人感慨萬千。全書分別從母親和女兒兩個體系來安排,兩者呼應得十分融洽,既可獨立成章,又可連成一體。同時本書翻譯時保持了原作的诙諧和美國式的幽默,更符讀者的閱讀習慣。閱讀本書,我們不僅可以了解到美籍華人的心態和觀念,感受血濃於水的骨肉親情。
作者介紹:

譚恩美(Amy Tan)
譚恩美,一九五二年出生於美國加利福尼亞州的奧克蘭。在加州聖克托拉(Santa Clara)長大並接受中小學教育。一九六八年因父病逝與母移居瑞士,一九六九年又回到加州進入加州聖何塞城市學院(San Jose City College)就讀,一九七三年考獲文學士學位,一九七四年再考獲語言學碩士學位。畢業後,與Couis De Mattei結婚。一九七五年曾進入加州大學攻讀博士學位。一九七六年辍學擔任遲鈍協會語言訓練顧問。一九八一年至一九八八年成為自由撰稿人,專寫有關經濟和商業情報。一九八五年起對寫小說發生了濃厚的興趣。曾參加作家訓練營。開始發表短篇小說和散文。一九八七年隨母親回返中國探親,訪問和尋根。一九八七年出版社G.P. Putnam以五萬元美金收購她在F M Magazine發表過的短篇小說,給於她很大的鼓勵。
譚恩美的第一部成名小說是《The Joy Luck Club》(喜福會或譯福樂會)於一九八九年出版。獲一九八九年L.A.Times書籍獎及國家書籍獎。一九九零年獲聯邦俱樂部書籍獎和加州書評會最佳小說獎。這部小說是描寫一九四九年以前移居美國的四個華裔家庭母女間的代溝問題和抗日戰爭時期逃難的種種悲慘而奇特的遭遇。此小說出版後,獲得廣大讀者的支持和喜愛。在當年《紐約時報》暢銷書排行榜連續排名九個月共銷出二十七萬五千多本精裝本,使她突然成為美國華裔女作家的新星。一九九四年由王穎(Wayne Wang)導演拍成電影《The Joy Luck Club》上映後,她成為美國華裔家喻戶曉的作家。此小說有兩種中文譯本。
她的第二部成名小說是《The Kitchen god's wife》(灶神爹之妻或灶君娘娘)於一九九一年出版後,暢銷一時,中文譯本是《灶君娘娘》,也有羅馬文譯本。一九九一年她獲美國加州多美尼克學院(Dominican College)頒贈榮譽文字學博士學位。
她的第三部成名小說是《The hundred secret senses》(百種神秘感覺)於一九九五年出版。此書由李彩琴等譯成中文本於一九九八年出版。她的其他著作尚有《The moon lady》,《The Chinese Siamese Cat》和《The bonesetter's daughter》等。一九九五年她的作品獲得美國最佳散文獎。
譚恩美與另一美國華裔女作家湯婷婷(Maxine Hong Kingston)齊名。譚恩美的讀者是一般普通讀者而湯婷婷的讀者多是學術界,知識份子和一般大學生。他們兩位作品在美國和歐洲引起廣泛的批評和討論,以譚恩美作品故事內容、表達手法和描述方式的研究專著、博士論文、評論文等相當多。
譚恩美的著作,以親自體驗移民社會中母女、姐妹之間由於代溝、文化背景和價值觀等不同而引起愛怨的復本感情為其創作基礎,將中國傳統文化與美國文化融為一體,深受美國不同族裔、年歲及文化教育背景的讀者的喜愛,是當今美國最有影響力的華裔作家之一。
譚恩美在《命運的反面》裡自述曾在十六歲時,為了新交的男友,和母親發生了激烈爭吵。母親把她到牆邊,舉著切肉刀,刀鋒壓在她喉嚨上有20分鐘。最後,她垮了下來,哭泣著求母親:“我想活下去,我想活下去。”母親才把切肉刀從她脖子上拿開。在叛逆的青春期,她出過兩次車禍;被人用槍指著搶劫,幾乎被強奸;受到死亡威脅,幾乎被泥石流沖走。20多歲那年,她最好的朋友在生日那天被入室搶劫者捆綁勒死,她被叫去辨認屍體,從此中途辍學,放棄博士學位。 晚年的母親還告訴她一個秘密:她在中國大陸有3個同母異父的姐姐。這個秘密深深震撼了譚恩美,成了她創作的主題。
  1987年,譚恩美根據外婆和母親的經歷,寫成了小說《喜福會》(The Joy Luck Club),並於一九八九年出版該書。該書一出版就大獲成功,連續40周登上《紐約時報》暢銷書排行榜,銷量達到500萬冊,並獲得了“全美圖書獎”等一系列文學大獎,還被好萊塢拍成了電影,創下了極高的票房佳績。《喜福會》以四對母女的故事為經緯,生動地描寫了母女之間的微妙的感情,奠定了她在文學界的聲譽。譚恩美接連又完成了《灶君娘娘》和《接骨師之女》。譚恩美的新書《沉沒之魚》,原名《救救溺水魚》,這本小說寫了5年時間。為寫這本小說,譚恩美和朋友專門去緬甸體驗生活。在那裡,她親眼目睹了人們被強逼測試地雷,身體被炸得四肢分離,面孔扭曲。“我在小說裡思考的問題是:我們該如何面對他人的苦難?”譚恩美說。 《沉沒之魚》的中文版的故事背景和英文版有些不同。考慮到譚恩美的書在內地的銷量不理想,出版社找來了出生於1970年代的中國暢銷書作家蔡駿在中文翻譯稿的基礎上進行了改寫。此舉方便了它的市場推廣,使得這本書的首印量高達85000冊。
  1999年11月21日,譚恩美的母親( Daisy Tan)由於老年癡呆症於83歲高齡逝世。對於譚恩美來說,母親是她靈感的源泉,她1989年的著名作品《喜福會》就是題獻給母親的。 另外,她1991年發表的小說《灶神之妻》也取材於母親離開虐待她的丈夫及3個女兒,於1949年離開上海來到美國的故事。 譚恩美在第二天接受舊金山媒體訪問時動情地回憶說,母親在 20年前曾經問過她一個問題:“如果我死了,你會記得什麼呢?”她說:“我明白自己其實並不知道會記得什麼,以及什麼是重要的。我的第一本書回答了她的這個問題。從某種方面說,她真的是我的缪斯女神。她並不是一位文學中人,她並不讀小說,也不讀我的絕大多數作品,但她依然是我的缪斯。“她在生活中遇到很多問題,但她從不認為有什麼事情是不可能做到的——我書中所有的一切,其實就是她對於生活的充滿希望的精神質。”
  譚恩美擅長描寫母女之間的感情糾葛,不少小說家以此為寫作題材,但身為第二代華裔的譚恩美,比起期貨作家多了一層文化掙扎。譚恩美常以在美國出生的華裔女性為主角,這群華裔女性不但面對種族認同的問題,還必須隨來自父母的壓力。母親們來自戰亂頻繁的中國,通常有段不堪回首的過去,來到新大陸之後,她們把所有的希望寄托在女兒身上,“望女不成鳳”的心情卻帶給女兒極大的壓力;母親們更用傳統方式管教女兒,傳統的中國父母不習慣贊美小孩,而且要求子女絕對服從,女兒們眼見美國父母“民主式”的教育方式,再看到自己連英文都說不好的母親,心裡更是憤憤不平。母女並非不愛彼此,但礙於文化與年齡的隔閡,不是不知如何表達關愛,就是表錯了意,結果往往兩個最親密的人,卻往往對彼此造成最嚴重的傷害。
內容截圖:

本資源有pdf和word兩種格式,內容完全一致。
下載時可視自己需要情況選擇其中一種。
目錄:
The Joy Luck Club
Amy Tan

Table of Contents:
Acknowledgments
The Joy Luck Club
eForeward
Feathers From a Thousand LI Away
The Joy Luck Club: Jing-Mei Woo
Scar: An-Mei Hsu
The Red Candle: Lindo Jong
The Moon Lady: Ying-Ying St. Clair
The Twenty-Six Malignant Gates
Rules of the Game: Waverly Jong
The Voice from the Wall: Lena St. Clair
Half and Half: Rose Hsu Jordan
Two Kinds: Jing-Mei Woo
American Translation
Rice Husband: Lena St. Clair
Four Directions: Waverly Jong
Without Wood: Rose Hsu Jordan
Best Quality: Jing-Mei Woo
Queen Mother of the Western Skies
Magpies: An-Mei Hsu
Waiting Between the Trees: Ying-Ying St. Clair
Double face: Lindo Jong
A Pair of Tickets: Jing-Mei Woo 
相關資源:

免責聲明:本網站內容收集於互聯網,本站不承擔任何由於內容的合法性及健康性所引起的爭議和法律責任。如果侵犯了你的權益,請通知我們,我們會及時刪除相關內容,謝謝合作! 聯系信箱:[email protected]

Copyright © 電驢下載基地 All Rights Reserved