[www.ed2k.online]下載基地為您提供軟件、遊戲、圖書、教育等各種資源的ED2K電驢共享下載和MAGNET磁力鏈接下載。
設為首頁
加入收藏
首頁 圖書資源 軟件資源 游戲資源 教育資源 其他資源
 電驢下載基地 >> 图书资源 >> 人文社科 >> 《辛亥革命目擊記》(辛亥革命目擊記)(埃德溫 丁
《辛亥革命目擊記》(辛亥革命目擊記)(埃德溫 丁
下載分級 图书资源
資源類別 人文社科
發布時間 2017/7/14
大       小 -
《辛亥革命目擊記》(辛亥革命目擊記)(埃德溫 丁 簡介:   導讀: 簡介: 中譯本序辛亥革命九十周年之際,我有幸閱讀了陳紅民教授等翻譯的丁格爾的英文著作《辛亥革命目擊記— 大陸報 特派員的現場報道》一書的底稿。 丁格爾(Edwin.J .Dingle)是英國的 簡介: 中譯本序 辛亥革命九十周年之際,我有幸閱讀了陳紅民教授等翻譯的丁格爾的英文著作《辛亥革命目擊記— 大陸報 特派員的現場
電驢資源下載/磁力鏈接資源下載:
全選
"《辛亥革命目擊記》(辛亥革命目擊記)(埃德溫 丁"介紹
  導讀: 簡介: 中譯本序辛亥革命九十周年之際,我有幸閱讀了陳紅民教授等翻譯的丁格爾的英文著作《辛亥革命目擊記— 大陸報 特派員的現場報道》一書的底稿。 丁格爾(Edwin.J .Dingle)是英國的 簡介:


中譯本序
辛亥革命九十周年之際,我有幸閱讀了陳紅民教授等翻譯的丁格爾的英文著作《辛亥革命目擊記— 大陸報 特派員的現場報道》一書的底稿。
丁格爾(Edwin.J .Dingle)是英國的傳教士。1884年來到中國,取了一個中文名字丁樂梅。他長期在中國傳教,熟悉中國社會,寫了不少文章,將中國國內情況介紹給西方世界。
武昌起義時,他住在漢口,與黎元洪私交很好。南北議和期間,他又去了上海、南京等地活動。他以傳教士的身份,接觸了各方面的代表人物,采訪到許多幕後新聞,寫成《China Revolution:1911--1912》一書,1912年由上海商務印書館出版,在上海、倫教、紐約同時發行。
我讀了這部譯稿有三點感受。
第一,作者或以身經親歷,或以親自訪問獲得的資料,對武昌起義一段歷史提供了具體的內容。
他說,這次起義的准備過程極為秘密。丁格爾人在漢口,但對起義的內幕卻一無所知。起義爆發,他與其他外國人一樣感到“突然與震驚”。
他記載了革命黨人的精神面貌。他在前線采訪時,發現革命軍指揮部內一派繁忙,人來人往,所有的人都“將熱情傾注在自己所做的事上,沒有人在浪費時間”。他觀察到革命軍的士兵相當勇敢與樂觀。革合軍在裝備與訓練上遠遜於清兵,但他們士氣高昂。另一方面,丁格爾在書中說,清朝軍隊士氣十分消沉。他寫道:清軍軍官為防止士兵倒戈,沖鋒時排出了這樣的陣式:來自河南等地的新軍在前,滿族士兵在後,“河南兵既不能放下武器,也不能後撤——即使他們非常願意。加入革命軍的企圖會遭到滿洲人的射擊。”在漢口大火中,“民宅店鋪化為灰燼,清軍則在趁火打劫,對縱橫街道的屍首棄之不理,或投入大火,以致大火後城市中彌漫著燒焦的人肉氣味”。
第二,對當時的顯要人物,丁格爾寫了自己的評論。
丁格爾形容袁世凱是“一個身材魁梧、殘忍的、敏感的、樂觀的中國人。他擁用廣泛的權力。他常常把賭徒或其他諸如此類的人抓來殺掉。”另一萬面,丁格爾又說:“袁被認為是那個年代裡最偉大的軍事改革者。”他編練北洋軍時,將中國舊軍隊的一些固有缺陷“降到了最低程度”,培養了士兵對他的忠誠,提高了戰斗力。丁格爾認為,袁世凱是一個毀譽參半的人物,他統治下的中國前途仍是捉摸不定:“中國已經與他的生命和榮譽聯系在一起了。這裡有兩種結局:一個和平安定、從種族苦難中擺脫出來、得到世界支持、雄赳赳地駛出港口的中國。另一種呢?一個自身極度絕望、充滿新仇舊恨、更多流血沖突的中國。”
第三,丁格爾要英國擴大對華貿易與傳教工作。
從總的傾向看,丁格爾對辛亥革命可能給中國社會帶來的變化表示樂觀。他希望英國抓住機遇,增強對華貿易和傳教工作。他說:“四億人渴望走向文明,他們渴望快速進入文明的行列,因此需要大批設備”;“英國與美國仍然最有希望獲得中國的新增貿易機會”。他還表示“要傳授給這個巨大工業化國家的人民的未來統治者們以一個基督文明的真理和價值。”
這種心態,我想,在外國傳教士中是有代表性的。
以上,我舉了三點感受。這說明這是一本值得翻譯出版的著作。讀者可以從中吸取有益的內容,提高對辛亥這段歷史的研究水平。
作者的話
本書旨在概括地介紹1911年10月發生在中國武昌、漢口和漢陽那段人所共知的革命歷史。由於成書非常倉促,我們不能苛求它有更重要的政治價值。然而,在寫作過程中,大量涉及到中國發生的這場革命的新信息和導致目前風起雲湧形勢的新事件,都是具有價值的。雖然此次革命的重要性難以斷言,寫作本書是想使那些不了解中國的學者知道一些中國人生活的動人之處。
革命爆發時,我住在漢口,整個戰爭期間,我一直在漢口。當和談在上海舉行時,我離開這個革命中心去了上海。我是革命領袖黎元洪將軍的私人朋友,因此在那段時間內,我一直從政治幕後得到獨家新聞,這使我有可能寫作發生在這個革命地區的主要活動,這些活動影響甚巨。恰在革命爆發前夕,我的一本書在英國和美國同時出版。書中包含著一些神奇的預言性話語,它給那些沒有對中國政治作過研究的讀者提供了大概的想像:當革命使幾億中國人突然覺醒時,這個國家會是什麼樣子。
非常感謝《大陸報》的編輯托斯·米拉德先生(Mr.Thos.F.Millard)辦公室的熱心幫助。因為他們容許我自由的運用那一時期該報的所有內容,書中的很多資料就是從《大陸報》中選出來的,雖然其中許多文章是我自己在戰爭中為該報所撰,我在其後所寫的許多東西來源於此。
特別感謝在漢口的熱威·波那德(Rev.Bernard),在本書准備階段,他給我以幫助。《革命爆發的因素》一章的標題取自阿帕德先生(Mr Upward)的筆下。以《袁世凱》作一章的標題同樣如此。本書中的許多圖釋也得益於阿帕德先生的收集。真誠地感謝斯坦利·馮·波克斯先生(Mr.Stanley.V.Boxer),他為本書繪制了兩幅地圖,並為戰區略圖寫了文字說明。
最後為我自己說幾句公道話,由於不可避免的環境關系,本書公開出版之前,我無法讀到出版商提供的校樣。
相關資源:

免責聲明:本網站內容收集於互聯網,本站不承擔任何由於內容的合法性及健康性所引起的爭議和法律責任。如果侵犯了你的權益,請通知我們,我們會及時刪除相關內容,謝謝合作! 聯系信箱:[email protected]

Copyright © 電驢下載基地 All Rights Reserved