[www.ed2k.online]下載基地為您提供軟件、遊戲、圖書、教育等各種資源的ED2K電驢共享下載和MAGNET磁力鏈接下載。
設為首頁
加入收藏
首頁 圖書資源 軟件資源 游戲資源 教育資源 其他資源
 電驢下載基地 >> 图书资源 >> 文學圖書 >> 《屎的歷史》((法)拉波特)掃描版[PDF]
《屎的歷史》((法)拉波特)掃描版[PDF]
下載分級 图书资源
資源類別 文學圖書
發布時間 2017/7/10
大       小 -
《屎的歷史》((法)拉波特)掃描版[PDF] 簡介: 中文名 : 屎的歷史 作者 : (法)拉波特 資源格式 : PDF 版本 : 掃描版 出版社 : 商務印書館 書號 : 9787100049399 發行時間 : 2006年7月1日 地區 : 大陸 語言 : 簡體中文 簡介 : 內容簡介: 這本《屎的歷史》(Histoire de la merde)的法文本標題中有“序言”的字樣,確實,這本小冊子只提供了一個框架
電驢資源下載/磁力鏈接資源下載:
全選
"《屎的歷史》((法)拉波特)掃描版[PDF]"介紹
中文名: 屎的歷史
作者: (法)拉波特
資源格式: PDF
版本: 掃描版
出版社: 商務印書館
書號: 9787100049399
發行時間: 2006年7月1日
地區: 大陸
語言: 簡體中文
簡介:

內容簡介:
這本《屎的歷史》(Histoire de la merde)的法文本標題中有“序言”的字樣,確實,這本小冊子只提供了一個框架,讓人期待更多的細節分析。只是拉波特沒有時間了,他在1984年死去,年僅35歲。以學術代來劃分,拉波特屬於1968年五月風暴那一代人,與福柯等人比,他是小字輩,主業是心理分析。作為1970年代成熟起來的知識人,對權力的批判是他一直關注的,同樣貫徹於他與人合著的《民族法語:法國大革命時期國民語言的政策和實踐》之中。在屎尿與權力之間,弗洛伊德是中介。在弗洛伊德理論中,人的主體性的形成與他和身體、和糞便的關系密不可分。而主體同樣是權力話語中的主體,法文“sujet”兼有“主體”和“臣屬”的意思,那麼國家話語中的主體也是國家的臣民。與福柯一樣,拉波特批判的著力處也在於權力話語。
人生於糞尿之間,是拉波特書中一再出現的句子。下體集中了人的生殖和排洩器官,兩者關系復雜。嬰兒性欲最初三個階段口唇期(口欲期),肛門期(肛欲期)和性器期(性蕾期),屬於自體性欲滿足的階段,此後進入俄底浦斯情結階段,性欲的滿足轉向外界對象。在肛門期,糞便從身體脫離,但仍然被當作身體的一部分,嬰兒把玩糞便,不覺其臭。覺得糞便污穢,對之產生厭惡,是主體意識形成的標志。如果停留在肛門期的自戀,就會出現所謂“肛門人格”,迷戀糞便。拉波特多次提到性變態者薩德侯爵,此人的名字是“虐待狂”(Sadisme)的詞根,他的小說中表現出戀糞、戀尿、戀屁的傾向。同樣是吃屎,真福聖女瑪麗·阿拉科克嘗病人的糞便,她卻受到尊崇。拉波特將這兩人並列,是足夠辛辣的做法。他就是要繞開所謂偉大的文明,去攪一攪文明的下水道。
圍繞著權力與話語,拉波特在1539年的法國找到一個切入點。法國國王弗朗索瓦一世頒布維萊爾—科特萊敕令,規定法語取代拉丁語成為國家行政和文書的語言。在同年秋天,國王規定了要將巴黎城內牲畜遷出,並且要求各戶人家修建糞坑,並且按規定處理垃圾、污水和糞便。民族語言政策與民族衛生政策是同時確立的,拉波特所關注的是兩者之後的國家話語。法國這項最早的衛生政策要求各家清掃門前,把垃圾堆在牆根,並且各家都要有自己的糞坑。一個進程啟動,公權力逐漸將糞便打入私領域。在語言上,一個純潔語言的運動也開始了。國家,作為公權力,成為純潔的化身。羅馬皇帝韋斯巴芗對尿征稅,他的兒子提圖斯有異議,皇帝將稅金拿了讓他聞,問可有臭味,提圖斯答曰沒有,但卻說其來處無可否認。金錢進了國家的金庫,便洗去銅臭。將權力與大糞重新建立聯系,是這本書的主旨。拉波特戲谑地說輝煌的羅馬文明的精髓就是下水道,引用《尤利西斯》中布盧姆的見解,即文明到哪裡便是廁所到哪裡。被打入私領域的糞便進一步被個體化,歸屬其主人,這一進程對應的正是現代社會的個體意識。與之類似,殡葬的方式,也從亂葬過渡到個人墳墓。對於拉波特而言,糞便與屍體同是死亡的肉體,兩者的個體化其實同屬一個過程。而像薩德那樣的變態者,迷戀糞便的另一面正是迷戀死亡,他可以將排洩物當寶物饋贈於人,也可以將喜歡的人視作糞便、死人,加以蹂躏。拉波特書中提到的太陽王路易十四,坐在馬桶上接見臣屬是他的恩寵,如同太陽的光輝,他的大便味道也鋪蓋四方。
拉波特的嘲諷是毫不留情的。他舉的另一個例子是中世紀神學爭論中的“聖體消化成糞論”。基督教中領聖體儀式,以面包和紅酒代表基督的血肉。於是,聖體經過消化變成什麼便成為大問題。那些聖體消化成糞論者以《馬太福音》所說的“豈不知凡入口的,是運到肚子裡,又落在茅廁裡”為依據,認為如果基督的肉身和血液在面包和紅酒中成為實體,那麼如果這實體被領聖體者原樣吃下,基督血肉應當經歷實體所承受的相同的變化。拉波特的幽默往往是通過暗示,有時過多借助言語的雙關。比如他批評國家借助“按需分配”的許諾來剝奪個體,利用法文 “besoin”的“需要”與“解手、方便”的雙重含義輕易地轉入糞便。其實,本書的題目中的“merde”,翻譯成英文是“shit”,除了是“屎”的意思,還是罵人話,相當於“他媽的”、“狗屎”之類。照拉波特對羅馬文明的說法,文明就是臭狗屎。這麼說起來,這本書談論著文明和權力話語的歷史,其題目暗含的意思便是“狗屁文明的歷史”吧。《屎的歷史》一書中,涉及大量文化背景,實在是幽默得有些讓人吃力。
東郭子問莊周道在哪裡,莊子回答說道無所不在,在東郭子一再追問下,莊子答道在蝼蟻,在秭稗,在瓦甓,在屎溺(《莊子·知北游第二十二》)。對於多米尼科·拉波特(Dominique Laporte)來說,無所不在的是權力,而屎溺正是剖解權力之道的利器。或許我們能夠模仿莊子說“權在屎溺”。
內容截圖:

目錄:
語言的黃金,硬屎橛的光澤
“清掃自家門前,堆在牆根”
殖民地的東西
金錢沒有臭味
粉飾
“我附和莎士比亞的說法”(原文如此)
譯後記 
相關資源:

免責聲明:本網站內容收集於互聯網,本站不承擔任何由於內容的合法性及健康性所引起的爭議和法律責任。如果侵犯了你的權益,請通知我們,我們會及時刪除相關內容,謝謝合作! 聯系信箱:[email protected]

Copyright © 電驢下載基地 All Rights Reserved