[www.ed2k.online]下載基地為您提供軟件、遊戲、圖書、教育等各種資源的ED2K電驢共享下載和MAGNET磁力鏈接下載。
設為首頁
加入收藏
首頁 圖書資源 軟件資源 游戲資源 教育資源 其他資源
 電驢下載基地 >> 图书资源 >> 人文社科 >> 《語言與翻譯的政治》(袁偉&許寶強)掃描版[PDF]
《語言與翻譯的政治》(袁偉&許寶強)掃描版[PDF]
下載分級 图书资源
資源類別 人文社科
發布時間 2017/7/10
大       小 -
《語言與翻譯的政治》(袁偉&許寶強)掃描版[PDF] 簡介: 中文名 : 語言與翻譯的政治 作者 : 袁偉&許寶強 資源格式 : PDF 版本 : 掃描版 出版社 : 中央編譯出版社 書號 : 9787801093899 發行時間 : 2001年1月1日 地區 : 大陸 語言 : 簡體中文 簡介 : 內容簡介: 有關語言與翻譯的政治,是我們大陸學人思考中的一個盲點。 具盲點並非來自知識的不足,而是來自實感的缺乏——當不具備
電驢資源下載/磁力鏈接資源下載:
全選
"《語言與翻譯的政治》(袁偉&許寶強)掃描版[PDF]"介紹
中文名: 語言與翻譯的政治
作者: 袁偉&許寶強
資源格式: PDF
版本: 掃描版
出版社: 中央編譯出版社
書號: 9787801093899
發行時間: 2001年1月1日
地區: 大陸
語言: 簡體中文
簡介:

內容簡介:
有關語言與翻譯的政治,是我們大陸學人思考中的一個盲點。 具盲點並非來自知識的不足,而是來自實感的缺乏——當不具備自身緊迫的問題意識時,知識永無是身外之物。或許,如何閱讀這本譯自西文的論文集,倒是對於我們自身的問題意識構成了一個考驗。在這本以理論形態呈現的論文集面前,最容易犯的錯誤就是“理論性閱讀”。假如我們不具有切膚的問題,那麼這本譯文集也不地是不斷累積著的西方知識庫存中的又一個無關痛癢的知識點而已。
內容截圖:

目錄:
1.話語的秩序
米歇爾·福柯(Michel Foucault)著 肖濤 譯
2.馬克思主義與語言哲學
沃洛希洛夫(V.N.Volosinov)著 曾憲冠 顧海燕 胡龍彪 譯 曾憲冠 校、
3.語言,斗爭之場
貝爾·胡克斯(bell hooks)著 王昶 譯
4.為翻譯定位
特賈斯維莉·尼南賈納(Tejaswini Niranjana) 著 袁傳 譯
5.跨文化研究的語言問題
劉禾 著 宋偉傑 譯
6.翻譯的政治
伽亞特裡·斯皮瓦克(G.C.Spivak)著 許兆麟 郝田虎 譯 劉健芝 校
7.翻譯理論中的性別
謝莉·西蒙(Sherry Simon)著 吳曉黎 譯 陳順馨 校
8.翻譯與文化身份的塑造
勞倫斯·韋努蒂(Lawrence Venuti)著 查正賢 譯劉健芝 校
編譯後記 
相關資源:

免責聲明:本網站內容收集於互聯網,本站不承擔任何由於內容的合法性及健康性所引起的爭議和法律責任。如果侵犯了你的權益,請通知我們,我們會及時刪除相關內容,謝謝合作! 聯系信箱:[email protected]

Copyright © 電驢下載基地 All Rights Reserved