[www.ed2k.online]下載基地為您提供軟件、遊戲、圖書、教育等各種資源的ED2K電驢共享下載和MAGNET磁力鏈接下載。
設為首頁
加入收藏
首頁 圖書資源 軟件資源 游戲資源 教育資源 其他資源
 電驢下載基地 >> 图书资源 >> 其他圖書 >> 《英漢比較與翻譯》掃描版[PDF]
《英漢比較與翻譯》掃描版[PDF]
下載分級 图书资源
資源類別 其他圖書
發布時間 2017/7/11
大       小 -
《英漢比較與翻譯》掃描版[PDF] 簡介: 中文名 : 英漢比較與翻譯 作者 : 秦洪武 資源格式 : PDF 版本 : 掃描版 出版社 : 外語教學與研究出版社 書號 : 9787513504416 發行時間 : 2010年12月1日 地區 : 大陸 語言 : 簡體中文 簡介 : 內容介紹: 《英漢比較與翻譯》在大量真實語料的基礎上,通過對比英、漢兩種
電驢資源下載/磁力鏈接資源下載:
全選
"《英漢比較與翻譯》掃描版[PDF]"介紹
中文名: 英漢比較與翻譯
作者: 秦洪武
資源格式: PDF
版本: 掃描版
出版社: 外語教學與研究出版社
書號: 9787513504416
發行時間: 2010年12月1日
地區: 大陸
語言: 簡體中文
簡介:



內容介紹:
《英漢比較與翻譯》在大量真實語料的基礎上,通過對比英、漢兩種語言,將雙語知識轉化為有力的方法論工具,幫助學習者處理和預測各種翻譯問題,深化對翻譯技巧的認識,提高翻譯技能。主要特點有:
《英漢比較與翻譯》按詞、句和篇章順序編排,在比較的基礎上談翻譯,介紹常見翻譯技巧運用的動因和實施方式;
《英漢比較與翻譯》語料主要來自北京外國語大學通用漢英對應語料庫、美國當代英語語料庫(COCA),英國國家語料庫(BNC)以及其他可在線檢索的語料,語料真實,實用性強,涉及政治、經濟、文化和社會生活等方面,並選用了較多的非文學例證;
語言難度適中,適當加大部分用例的語言難度,側重選用使用頻率高但學習者尚不太熟知的英、漢語言表達形式進行解析。
內容截圖:

更多資源請訪問:www.linguagess.com
英語學習交流QQ群:14097408
英語咨詢群:8134350




目錄:


第一章 語言比較
1.1 翻譯與雙語能力
1.2 語言比較與翻譯學習
1.3 漢語和英語:同與異
第二章 詞
2.1 詞的形態和語言類型
2.2 英漢構詞方式比較與翻譯
2.3 詞義的對應性
2.4 實詞的比較與翻譯
2.5 虛詞的比較與翻譯
2.6 英漢語裡獨有的詞類:分類和功能
2.7 復合詞
2.8 搭配與語塊
第三章 句子結構
3.1 語言類型:主語突出和話題突出
3.2 語言類型:語序
3.3 時、體和語態
3.4 英漢語句式:開放性和封閉性
3.5 定語的比較與翻譯
3.6 狀語的比較與翻譯
3.7 否定與肯定
3.8 信息焦點
3.9 被動與主動
第四章 並列句、復合句
4.1 並列句
4.2 復合句
4.3 復合句中的語序
4.4 分句間邏輯關系的隱與顯
4.5 兩類復合句的理解與翻譯
第五章 語篇
5.1 話語段
5.2 銜接和連貫
5.3 語篇的類型和翻譯
第六章 英漢文化比較
6.1 英漢文化比較
6.2 英漢文化差異的表現
6.3 英漢感知與思維方式對比
6.4 從英漢語言文化對比看翻譯實踐
參考文獻
練習參考答案



相關資源:

免責聲明:本網站內容收集於互聯網,本站不承擔任何由於內容的合法性及健康性所引起的爭議和法律責任。如果侵犯了你的權益,請通知我們,我們會及時刪除相關內容,謝謝合作! 聯系信箱:[email protected]

Copyright © 電驢下載基地 All Rights Reserved